Forum poświęcone zdubbingowanym filmom fabularnym (długo- i krótkometrażowym) – zarówno kinowym przebojom, jak i mniej znanym produkcjom opracowywanym na potrzeby emisji telewizyjnej bądź dystrybucji na rynku kina domowego.
-
A.K.
- Pierwszy mikrofon
- Posty: 383
- Rejestracja: 30 lip 2012, o 22:25
Post
autor: A.K. » 13 sie 2013, o 12:02
Tytuł oryginalny: Cat on a Hot Tin Roof
Tytuł polski: Kotka na gorącym blaszanym dachu
Produkcja: USA
Rok produkcji: 1958
Gatunek: Dramat
Reżyseria: Richard Brooks
Scenariusz: Richard Brooks, James Poe
Majętny patriarcha rodziny obchodzi swoje urodziny, prawdopodobnie ostatnie, ponieważ stwierdzono u niego raka. Na uroczystość przybywają jego dwaj synowie z rodzinami. Starszy Gooper (Jack Carson) z żoną i gromadką głośnych dzieciaków niecierpliwie czekają na zgon ojca i podział spadku. Młodszy Brick (Paul Newman) ostro popija, jest w depresji po śmierci swojego najlepszego przyjaciela. Jego małżeństwo z Maggie (Elizabeth Taylor) przechodzi kryzys. Uroczystość rodzinna zamienia się w psychodramę, rzucaniem oskarżeń między członkami rodziny.
autor:
Filmweb.pl
Obsada:
Elizabeth Taylor - Maggie Pollitt
Paul Newman - Brick Pollitt
Jack Carson - Gooper Pollitt
Burl Ives - Dziadek
Judith Anderson - Babcia
Madeleine Sherwood - Mae Flynn Pollitt
Larry Gates - Doktor Baugh
i inni
Pierwsze pojawienie się wersji dubbingowanej:
TVP (lata 60. lub 70.), reemisja w 1988 roku
Wersja polska:
brak danych
Reżyseria:
Zofia Dybowska-Aleksandrowicz
Dialogi polskie:
brak danych
Operator dźwięku:
brak danych
Montaż:
brak danych
Kierownik produkcji:
brak danych
Obsada wersji polskiej:
brak danych
-
misiek73169
- Pierwsza duża rola
- Posty: 2268
- Rejestracja: 15 gru 2011, o 02:50
Post
autor: misiek73169 » 13 sie 2013, o 12:06
Elizabeth Taylor , Paul Newman , chętnie bym posłuchał jak mówią po polsku , zapewne dubbing z kategorii "nie do zdobycia" , chyba że można jeszcze się natknąć na seanse w Iluzjonie. ale żeby mieć w domowej kolekcji to raczej nierealne.
-
Daguchna
- Pirszo loszka
- Posty: 432
- Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:46
- Lokalizacja: Szpital na peryferiach vel Lazaret na zadupiu
Post
autor: Daguchna » 13 sie 2013, o 14:44
A.K. pisze:reemisja w 1988 roku
Jest szansa na nagranie wideo

-
Zbigniew Dolny
- Prawdziwy ekspert
- Posty: 406
- Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:28
Post
autor: Zbigniew Dolny » 30 cze 2022, o 21:04
Nie wydaje mi się żeby ta wersja była u nas zdubbingowana. Dubbing otrzymała wersja z 1984 r. z Jessicą Lange. Reżyserem dubbingu była Elżbieta Jeżewska.
Poszukuję filmów i seriali aktorskich do których polski dubbing powstał na zlecenie Canal+, TVP bądź Wizji Jeden. Poszukuję także taśm 16mm z filmami aktorskimi które otrzymały kinowy dubbing a który nie został nigdzie wydany. Dotyczy to produkcji wyświetlanych w kinach do lat 90.
Jeśli nagranie dubbingu jest na taśmie szpulowej to jestem w stanie przegrać go na DVD. Przegranie nośnika VHS lub taśmy 16mm nie stanowi problemu.
Sam staram się kolekcjonować polskie dubbingi do produkcji aktorskich i w swoich zbiorach mam wiele unikatów które nie są nigdzie dostępne. Z chęcią się wymienię za nagrania których nie mam a które mnie interesują. Proszę o kontakt na mojego maila:
dezerter_poczta@op.pl