Forum poświęcone zdubbingowanym filmom fabularnym (długo- i krótkometrażowym) – zarówno kinowym przebojom, jak i mniej znanym produkcjom opracowywanym na potrzeby emisji telewizyjnej bądź dystrybucji na rynku kina domowego.
-
Dezerter
- Pan Jarosław
- Posty: 3107
- Rejestracja: 14 gru 2011, o 22:59
Post
autor: Dezerter » 13 paź 2014, o 10:25
Tytuł oryginalny: Paddington
Tytuł polski: Paddington
Produkcja: Francja, Kanada, Wielka Brytania
Rok: 2014
Reżyseria: Paul King
Scenariusz: Paul King, Michael Bond
Ten miś narozrabia dziś. Paddington to niedźwiadek, który przebył długą drogę z Peru do Anglii, by na skutek przypadku trafić w ręce rodziny Brownów. Znaleziony przez nich na jednej z londyńskich stacji kolejowych sympatyczny miś w czerwonym kapeluszu od razu przypadł do gustu najmłodszemu przedstawicielowi familii, Jonathanowi i jego siostrze. Przyjmując Paddingtona pod swój dach Brownowie nie mieli jednak pojęcia, że uroczy zwierzak przysporzy im mnóstwa kłopotów i przygód.
[opis: Monolith Films]
Obsada wersji oryginalnej:
Millicent:
Nicole Kidman
Mr. Curry:
Peter Capaldi
Paddington (głos):
Ben Whishaw
Mrs. Brown:
Sally Hawkins
Mrs. Bird:
Julie Walters
Pierwsze pojawienie się wersji dubbingowanej:
kino (2 stycznia 2015)
Opracowanie dubbingu:
Master Film
Reżyseria dubbingu:
brak danych
Dialogi:
brak danych
Obsada wersji polskiej:
Paddington:
Artur Żmijewski
Poszukuję filmów i seriali aktorskich do których polski dubbing powstał na zlecenie Canal+, TVP bądź Wizji Jeden. Poszukuję także taśm 16mm z filmami aktorskimi które otrzymały kinowy dubbing a który nie został nigdzie wydany. Dotyczy to produkcji wyświetlanych w kinach do lat 90.
Jeśli nagranie dubbingu jest na taśmie szpulowej to jestem w stanie przegrać go na DVD. Przegranie nośnika VHS lub taśmy 16mm nie stanowi problemu.
Sam staram się kolekcjonować polskie dubbingi do produkcji aktorskich i w swoich zbiorach mam wiele unikatów które nie są nigdzie dostępne. Z chęcią się wymienię za nagrania których nie mam a które mnie interesują. Proszę o kontakt na mojego maila:
dezerter_poczta@op.pl
-
Dezerter
- Pan Jarosław
- Posty: 3107
- Rejestracja: 14 gru 2011, o 22:59
Post
autor: Dezerter » 13 paź 2014, o 10:33
Przed chwila dostałem informację od PR Monolithu, że za dubbing Paddingtona będzie odpowiedzialne studio Master Film. Nagrania jeszcze się nie rozpoczęły, ale jak już będzie znana lista płac dubbingu, to prześlą mi ją na maila. Pytanie czy komukolwiek w Master Filmie będzie się chciało zachować głos Agaty Buzek (Żony ze Stepford) lub Tamary Arciuch (Złoty kompas) pod Nicole Kidman, czy też poszukają nowej aktorki.
Poszukuję filmów i seriali aktorskich do których polski dubbing powstał na zlecenie Canal+, TVP bądź Wizji Jeden. Poszukuję także taśm 16mm z filmami aktorskimi które otrzymały kinowy dubbing a który nie został nigdzie wydany. Dotyczy to produkcji wyświetlanych w kinach do lat 90.
Jeśli nagranie dubbingu jest na taśmie szpulowej to jestem w stanie przegrać go na DVD. Przegranie nośnika VHS lub taśmy 16mm nie stanowi problemu.
Sam staram się kolekcjonować polskie dubbingi do produkcji aktorskich i w swoich zbiorach mam wiele unikatów które nie są nigdzie dostępne. Z chęcią się wymienię za nagrania których nie mam a które mnie interesują. Proszę o kontakt na mojego maila:
dezerter_poczta@op.pl
-
AtoMan
- Dubbingpedia.pl
- Posty: 1528
- Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:42
-
Kontakt:
Post
autor: AtoMan » 13 paź 2014, o 12:12
Żadnego z tych filmów nie opracowywał Master Film, więc raczej spodziewałbym się innego głosu.

https://youtu.be/8_E_5D3hekc lub https://youtu.be/4c-0ZbEHhGg
-
Nillay
- Internet Explorer
- Posty: 360
- Rejestracja: 30 gru 2013, o 16:24
Post
autor: Nillay » 20 lis 2014, o 19:40
A więc Nicole Kidman zostanie zdubbingowana przez Maję Ostaszewską. Hmm...
-
Nillay
- Internet Explorer
- Posty: 360
- Rejestracja: 30 gru 2013, o 16:24
Post
autor: Nillay » 25 lis 2014, o 23:04
Pełen zwiastun z dubbingiem:
http://film.onet.pl/zwiastuny/paddingto ... stun/56mz3
Jedyny kogo kojarzę, poza Żmijewskim i Mają Ostaszewską, którzy są potwierdzeni, to Aleksander Mikołajczak. Ale kto mówi za Capaldiego...?
EDIT: Capaldi nie jakiś Pacek czasem?
-
Daguchna
- Pirszo loszka
- Posty: 432
- Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:46
- Lokalizacja: Szpital na peryferiach vel Lazaret na zadupiu
Post
autor: Daguchna » 25 lis 2014, o 23:59
Oj, coś czuję, że Żmijewski w tej roli będzie pieniężny.
Pani od "Jaki biedny miś, musimy mu pomóc", czyli żona Mikołajczaka

to najprawdopodobniej Jolanta Fraszyńska, a przynajmniej tak sądzę. Julie Walters mówi chyba głosem Teresy Lipowskiej.
Capaldi w pierwszej kwestii z lekka zalatuje Packiem, ale to nie on. To brzmi jak... JANUSZ CHABIOR. Padłabym, gdyby to była prawda

-
misiek73169
- Pierwsza duża rola
- Posty: 2268
- Rejestracja: 15 gru 2011, o 02:50
Post
autor: misiek73169 » 26 lis 2014, o 00:10
Może to trochę za krótko żeby już jednoznacznie stwierdzić ale jak dla mnie Maja Ostaszewska pod Kidman brzmi naprawdę zaskakująco dobrze. Reszta też nie najgorzej , Żmijewski chyba będzie bardzo zabawny w tej roli

-
Krzysiek89
- Poziom: fandubber
- Posty: 833
- Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:52
Post
autor: Krzysiek89 » 26 lis 2014, o 14:12
Pod względem doboru głosów ten film zapowiada się świetnie, co słychać w tym zwiastunie. Aktor, którego dubbinguje Aleksander Mikołajczak nawet do niego podobny

. Żmijewski jak zwykle świetny a Ostaszewska rzeczywiście zaskakująco dobrze pasuje pod Kidman.
-
Daguchna
- Pirszo loszka
- Posty: 432
- Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:46
- Lokalizacja: Szpital na peryferiach vel Lazaret na zadupiu
Post
autor: Daguchna » 26 lis 2014, o 21:07
Czyli jednak Wons, a nie Chabior. Ciekawam, co Nillay powie, bo ja prawdę mówiąc spodziewałam się kogoś świeższego w biznesie i troszkę mniej charakterystycznego.
(Chociaż pani Jeżewska z nie takich ludzi cudawianki wyciskała, także nie marudzę

)