youtube facebook twitter google plus

PostHeaderIcon Polski Dubbing - Polacy nie gęsi i dubbing swój mają

PostHeaderIcon „Piraci z Karaibów: Zemsta Salazara”: zwiastun wydania Blu-ray z dubbingiem

Lepiej późno niż wcale. Pokazywany tylko w kinach, zwiastun z polskim dubbingiem do filmu Piraci z Karaibów: Zemsta Salazara (Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales; 2017), w końcu doczekał się oficjalnej publikacji na YouTube. Zwiastun został udostępniony przez Galapagos który promuje wrześniową edycję DVD i Blu-ray filmu.

Prawdopodobnie zwiastun z polskim dubbingiem nie został udostępniony na YouTube przez Disneya przed premierą filmu, z obawy przed krytyką polskiej wersji. Chociaż od kinowej premiery filmu minęło już kilka miesięcy, to warto wspomnieć o tej publikacji.

Piraci z Karaibów: Zemsta Salazara zadebiutują na Blu-ray 3D, Blu-ray i DVD już 27 września. Poniżej prezentujemy zwiastun z polskim dubbingiem:

 

PostHeaderIcon „Twój Vincent” otrzyma polski dubbing

Twój Vincent (Loving Vincent; 2016) będzie dystrybuowany z polskim dubbingiem. Jest to brytyjsko-polski, pełnometrażowy film animowany techniką malarską. Dubbing produkcji polsko-zagranicznych nie jest taki oczywisty, dlatego ta informacja była warta wspomnienia.

Twój Vincent jest pierwszą na świecie pełnometrażową animacją malarską. Film złożony jest z 65 000 obrazów malowanych farbą olejną na płótnie, wykonanych w ciągu ponad 2 lat przez przeszło 100 malarzy polskich i zagranicznych techniką wiernie naśladującą twórczość van Gogha. Na jedną sekundę filmu przypada 12 obrazów.

W obsadzie polskiej wersji dubbingowej filmu Twój Vincent wystąpią między innymi Józef Pawłowski, Jerzy Stuhr, Olga Frycz, Danuta Stenka, Robert Gulaczyk, Zofia Wichłacz i Maciej Stuhr.

Twój Vincent zadebiutuje na ekranach polskich kin 6 października. Produkcja otrzymała kategorię wiekową PG-13. Film dystrybuuje Next Film. Poniżej prezentujemy zwiastun z polskim dubbingiem:

 

PostHeaderIcon „Następcy 2”: zwiastun z dubbingiem po polsku online

Następcy 2 (Descendants 2; 2017) będą jednym z ważniejszych telewizyjnych dubbingów które pojawią się premierowo we wrześniu. Premiera poprzedniej części odbiła się szerokim echem, i raczej podobnie będzie i tym razem. Zwiastuny emitowane na Disney Channel potwierdzają, że Następcy 2 otrzymają polski dubbing.

Mal (Dove Cameron) powraca na wyspę, aby odszukać swojego wroga. Jest nim Uma, żądna zemsty córka Ursuli. Mal musi stawić czoła sprzymierzeńcom swojej przeciwniczki, Harry'emu i Gil. [opis: teleman.pl]

Następcy 2 zadebiutują na antenie Disney Channel w sobotę 9 września o godzinie 10:00. Rozpiskę najbliższych powtórek filmu można znaleźć tutaj. Zwiastun z dubbingiem po polsku w wersji online można obejrzeć poniżej:

 

PostHeaderIcon „Azyl” z polskim dubbingiem już na DVD i Blu-ray

Azyl (The Zookeeper’s Wife; 2017) w dniu dzisiejszym ukazał się na DVD i Blu-ray. Oba nośniki zawierają kinowy dubbing, w reżyserii Elżbiety Kopocińskiej, który powstał w studiu Start International Polska. Wydanie DVD kosztuje w przybliżeniu 39,90 zł a Blu-ray 88,99 zł.

Audio Formats / Dźwięk: DTS 5.1 polski (dubbing) (768 kbps)
Aspect Ratio: 16:9 - 2.40:1 Anamorphic Scope (1080p / 23,976 fps / High Definition)

W Polsce, w 1939 roku, Antonina Żabińska (dwukrotnie nominowana do Oscara ® Jessica Chastain) i jej mąż, z powodzeniem zarządzają warszawskim ZOO, gdzie mieszkają wraz z rodziną w idyllicznych warunkach. Jednak ich świat wali się w gruzy, gdy hitlerowcy napadają na Polskę, a oni zostają podporządkowani przybyłemu z Rzeszy zoologowi (Daniel Brühl). Dla odzyskania wszystkiego co stracili, Żabińscy ryzykują życiem, podejmując współpracę z ruchem oporu, wykorzystując klatki i sekretne tunele ZOO do ratowania ludzi przed okrucieństwem nazistów. [opis dystrybutora]

 

PostHeaderIcon „Terminal” z polskim dubbingiem w Paramount Channel

Terminal (The Terminal; 2004) w reżyserii Stevena Spielberga doczekał się polskiego dubbingu przy okazji wydania DVD które miało miejsce 10 lutego 2005 roku. Niecałą dekadę później, w 2014 roku, polski dubbing pojawił się także w edycji Blu-ray. Pomimo obecności polskiego dubbingu na tych nośnikach, polski dubbing nigdy nie pojawił się w telewizji. Aż do teraz.

Trzeba odnotować, że Paramount Channel rozpoczął nadawanie filmu Terminal, z polskim dubbingiem, w reżyserii Marka Robaczewskiego, który powstał w studiu Start International Polska. Stacja zdecydowała się już na trzeci dubbing z rynku DVD, po Legendzie telewizji i Złap mnie, jeśli potrafisz, który został zlecony ponad dekadę temu przez Universal Pictures.

Kolejna powtórka filmu Terminal odbędzie się na antenie Paramount Channel w piątek 1 września o godzinie 17:00. Rozpiskę dokładnych powtórek można znaleźć tutaj. Niestety dźwięk w dubbingu emitowanym przez Paramount Channel rozjeżdża się z obrazem. Pozostaje jedynie liczyć, że ten błąd techniczny w przyszłych emisjach zostanie naprawiony.

 

Dubbingowe premiery
W kinach:

Najbliższe premiery:

  • Następcy 2 (9 września; Disney Channel)
  • Zagadki rodziny Hunterów (25 września, Nickelodeon Polska)
  • Biegnij Amelio! (29 września; kino)
  • Big Mouth (29 września; Netflix)
  • Twój Vincent (6 października; kino)
  • Project Mc² (14 października; Disney Channel)
  • Mali bohaterowie (20 października; kino)
  • Thor: Ragnarok (25 października; kino)
  • Liga Sprawiedliwości (17 listopada; kino)
  • Mikołaj w każdym z nas (24 listopada; kino)
  • Co wiecie o swoich dziadkach? (1 grudnia; kino)
  • Gwiezdne wojny: ostatni Jedi (14 grudnia; kino)
  • Paddington 2 (29 grudnia; kino)
  • Traktorek Florek (26 stycznia 2018; kino)
  • Czarna Pantera (14 lutego 2018 roku; kino)
  • Pułapka czasu (9 marca 2018 roku; kino)
  • Traktorek Florek dodaje gazu (23 marca 2018; kino)
  • Wielka wyprawa Oskara (20 kwietnia 2018; kino)
  • Traktorek Florek ratuje farmę (25 maja 2018; kino)

Filmy które można obejrzeć online z dubbingiem w usłudze VOD:

Ostatnio na forum
No posts were found
Logowanie